sábado, 15 de novembro de 2014

Walking Around Vietnam VI

Hoje cheguei ao meio das montanhas no norte do Vietnam, fiz viagem de noite entre Hanoi e Sapa, depois não encontrei hostel barato em Sapa e segui mais para noroeste uma zona sem turistas, ou melhor, só dois, eu e a minha amiga Nami com quem já tinha viajado na Birmânia. Noite de transporte para mim é sinónimo de noite sem dormir e montanhas é sinónimo de frio, já não me lembrava de sentir este frio…
//
Today i got to the middle of the mountains in north of Vietnam, did overnight journey between Hanoi and Sapa, i didn't find cheap hostel there so i come to northwestern, a place without tourists, or better, only two, i and my friend Nami who had spend some days traveling with me in Burma. Overnight journey for me it's synonymous night without sleep and mountains it's synonymous with cold, i already didn't remember feel this cold…  


Pronto é a última de Ninh Binh
Ok, it's the last one about Ninh Binh


Sem comentários:

Enviar um comentário